Az instrumentális kifejezés a latin instrumentum (eszköz, szerszám) szóból származik. Alapvetően valaminek az eszköz jellegére, vagy egy cél eléréséhez használt közvetítő szerepére utal. A magyar nyelvben három fő területen találkozhatunk vele: a zenében, a nyelvészetben és a mindennapi (filozófiai/szociológiai) szóhasználatban.
Jelentése a különböző területeken
- Zene: Olyan zeneművet vagy zenei részletet jelöl, amelyben nem hallható énekhang, kizárólag hangszerek szólalnak meg.
- Nyelvészet: Az „eszközhatározós eset” (instrumentalis) megnevezése. Olyan toldalékokat és szerkezeteket jelöl, amelyek azt fejezik ki, hogy egy cselekvést mivel, milyen eszközzel hajtanak végre.
- Általános/Filozófiai értelemben: Eszközszerű, célt szolgáló. Amikor valami nem önmagáért fontos, hanem azért, mert segít elérni egy másik, távolabbi célt.
Példák a szó használatára
Íme néhány példa, amely szemlélteti, hogyan építhető be a szó a mindennapi és szakmai mondatokba:
- Zenei kontextus: „A dal instrumentális változata sokkal jobban illik a háttérzenéhez, mert az ének nem vonja el a figyelmet.”
- Általános használat: „A politikusnak instrumentális szerepe volt a békeszerződés tető alá hozásában.” (Azaz: eszközként, közvetítőként segített.)
- Szakmai környezet: „A vállalatvezetők körében az instrumentális hozzáállás dominál: minden döntést aszerint mérlegelnek, hogy az mennyiben növeli a profitot.”
Helyesírás és szótagolás
Az instrumentális szó helyesírása során gyakori hiba az „u” betű elhagyása vagy rövidítése, de a magyar helyesírási szabályok szerint a latin eredetű tövet követjük.
- Helyes írásmód: instrumentális
- Szótagolás: ins-tru-men-tá-lis
Érdekesség, hogy a szó töve (instrumentum) és a képzett alakja is megőrzi az „n” és „s” közötti mássalhangzó-torlódást, amit a szótagolásnál figyelembe kell venni.
Rokon értelmű szavak
Ha szeretné elkerülni a szóismétlést, az alábbi kifejezésekkel helyettesítheti a szövegkörnyezettől függően:
- Hangszeres (zene)
- Eszköz jellegű / Eszközszerű
- Közvetítő
- Célirányos














